Skip to main content

Posts

Featured

The Romantic Poet of Chilas Diamer ,Gilgit Baltistan Pakistan

                                                                Ghafoor Chilasi Poet: Late Abdul Ghafoor Chilasi Financial support: Ambassador Funds Program @USAID Translation: Aziz Ali Dad Transcription and translation Shina : Tu jap thigas to hiyar waswasa baskoojo waain English : When I hide you in me, then fearful delusions engulf me Shina : Zahir thigas to koon gee thay qisa baskoojo waain English : When I unravel you my beloved, Then your charms become talk of the town Shina : Thay razi mas giyay shiri khatee chureeganus English : I have hid thine secrets, Like the old butter in ground, Shina : Mai hiyoo aldahak han rathee chureeganus English : Pampered is my heart, And with great strain I restrain it. Shina : qisa agar thigas to paawojo sum nikhay bujay English : If I reveal my heart, Then the hard turn under my feet evaporate like the dust, Shina : Kabab bigas dajii SiSajo duum nikhay bujay English : In your love I got roasted like

Latest posts